Spanisch-Ungarisch Übersetzung für nivel

  • szintEz nem a tőle megszokott szint. Se trata de un nivel muy reducido. Megfelelő szintű szabályozásra van szükségünk. Necesitamos un nivel adecuado de regulación. Az első szint a tagállamok közötti szint. El primer nivel es entre los propios Estados miembros.
  • állásPróbálunk európai szintű közös álláspontot találni. Estamos intentando encontrar una posición común a nivel europeo. Ami az állásfoglalásukban említett hosszú távú intézkedéseket illeti, magas szintű csoportot állítottunk fel. En cuanto a las medidas a largo plazo mencionadas en su resolución, hemos establecido un grupo de alto nivel.
  • emelet
  • fokNövelni akarjuk integrációnk fokát. Queremos aumentar nuestros niveles de integración. Ezért szükség van a parlamentek nagyobb fokú bevonására, nemzeti és uniós szinten egyaránt. Asimismo, se requiere una mayor participación de los parlamentos a escala nacional y europea al mismo nivel. A kompromisszumcsomag megtartja az EU-ban elért magas fokú takarmánybiztonsági szintet. El paquete de compromisos mantiene el alto nivel de seguridad en los piensos alcanzado por la UE.
  • fokozatAz első eseteket csaknem két évvel ezelőtt, 2009. március 25-én jelentették, és a WHO 2009. június 11-én 6-os fokozatú riasztást rendelt el. Los primeros casos se registraron hace casi dos años -el 25 de marzo de 2009- y la OMS declaró un nivel de alerta de fase 6 el 11 de junio de 2009.
  • helyTalán nem igaz az állítás, hogy éppen Európa az a hely, ahol a dolgozók jogait leginkább védik? ¿No es cierto, acaso, que Europa tiene los niveles más altos de protección del trabajador del mundo? A nemzetközi szinten történő munkamegosztás (a jólétben való osztozás) értelmében vett globalizáció helyénvaló és fontos dolog. La globalización en el sentido de la división del trabajo a nivel internacional (puesta en común de la prosperidad) es conveniente e importante. A fiatalok pénzügyi helyzete nem határozhatja meg oktatásuk helyét, szintjét pedig még kevésbé. El lugar, y mucho menos el nivel de educación de los jóvenes, no debe depender de su situación financiera.
  • mértékEzen a mértékű skizofrénián most már túl kellene lépni. Este nivel de esquizofrenia nos supera.
  • munkaalkalom
  • norma
  • olajszint
  • pályaTúlságosan gyakran fordul elő, hogy az Európai Parlament nézeteit és véleményét a pálya szélére szorítják vissza a kormányközi szinten lebonyolódó viták tekintetében. Con demasiada frecuencia, las perspectivas y opiniones del Parlamento Europeo quedan marginadas en los debates que se celebran a nivel intergubernamental.
  • szintező
  • színvonalÍgy nem számíthatunk magas színvonalú minőségellenőrzésre. Así no puede esperarse un alto nivel de control de calidad. Nem lenne igaz, hogy az EASA feladata a magas biztonsági színvonal biztosítása? ¿Comparte la Comisión la opinión de que es tarea de EASA asegurar un nivel elevado de seguridad? Ennek eredményeképpen remélhetőleg EU-szerte emelkedni fog a színvonal, a betegek választási lehetőségének köszönhetően. Esto debería dar lugar a un aumento de los niveles en toda la UE a través de la posibilidad de escoger del paciente.
  • vízmérték
  • vízszintező

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc